The Tomten adapted by Astrid Lindgren from a poem by Viktor Rydberg, illustrated by Harald Wiberg
1990, G.P. Putnam’s Sons
It’s always difficult to go back to work or school after a holiday, especially when you have to get up in the dark. On Day 10 we have the story of the Tomten, who works all the winter night.
This version of The Tomten is another Swedish story, adapted by Astrid Lindgren from a poem by Viktor Rydberg.
Perhaps because it’s based on a poem, this is not a very plot-heavy book, but more about mood, mystery, repetition, description, and atmosphere.
The Tomten lives on an old farm. Every night he goes through the farmyard and the house, speaking to the animals and looking after them. To each animal he speaks a variation on a little poem about how Winters and Summers come and go.
The whole mood is a little melancholy. The Tomten seems a little lonely because he can’t speak to the humans in the house, and they will never see him, because he only comes out at night.The Tomten has seen many hundreds of winters, so it makes sense that he would have a good perspective for the animals who are longing for summertime. And he will carry on as long as there people at the farm for him to help.
This is a lovely book with evocative prose, and especially beautiful pictures of the snowy farm lit by brilliantly bright moonlight and snowlight.
It certainly makes me feel better about getting up in the cold and dark!
Hot chocolate in my travel mug also helps.